By using this site, you agree to have cookies stored on your device, strictly for functional purposes, such as storing your session and preferences.

Dismiss

 messages.pot

View raw Download
text/x-po • 17.88 kiB
GNU gettext message catalogue, ASCII text
        
            
1
# Translations template for PROJECT.
2
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
3
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
5
#
6
#, fuzzy
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
"POT-Creation-Date: 2024-04-17 18:12+0300\n"
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
19
20
#: app.py:78 templates/default.html:156
21
msgid "English"
22
msgstr ""
23
24
#: app.py:181
25
msgid "Settings saved"
26
msgstr ""
27
28
#: app.py:295
29
msgid "Successfully logged in as {username}"
30
msgstr ""
31
32
#: app.py:302
33
msgid "User not found"
34
msgstr ""
35
36
#: app.py:308
37
msgid "Invalid password"
38
msgstr ""
39
40
#: app.py:323
41
msgid "Usernames may only contain Latin alphabet, numbers, '-' and '_'"
42
msgstr ""
43
44
#: app.py:330
45
msgid "Sorry, {username} is a system path"
46
msgstr ""
47
48
#: app.py:340
49
msgid "The username {username} is taken"
50
msgstr ""
51
52
#: app.py:347
53
msgid "Make sure the passwords match"
54
msgstr ""
55
56
#: app.py:357
57
msgid "Successfully created and logged in as {username}"
58
msgstr ""
59
60
#: app.py:384
61
msgid "Repository names may only contain Latin alphabet, numbers, '-' and '_'"
62
msgstr ""
63
64
#: app.py:395
65
msgid "Successfully created repository {name}"
66
msgstr ""
67
68
#: app.py:404
69
msgid "Successfully logged out"
70
msgstr ""
71
72
#: app.py:1248
73
msgid "Bad branch name"
74
msgstr ""
75
76
#: app.py:1255
77
msgid "Head can't be restricted"
78
msgstr ""
79
80
#: email_templates/welcome.html:3
81
#, python-format
82
msgid "Hello, %(username)s!"
83
msgstr ""
84
85
#: email_templates/welcome.html:5 email_templates/welcome.txt:5
86
msgid "Welcome to the roundabout. Make yourself at home."
87
msgstr ""
88
89
#: email_templates/welcome.html:8 email_templates/welcome.txt:7
90
msgid ""
91
"You've just registered for an account at this server. If it wasn't you, "
92
"write to us and we'll remove this email from our database."
93
msgstr ""
94
95
#: email_templates/welcome.html:11 email_templates/welcome.txt:9
96
msgid ""
97
"No email verification is required; email notifications are provided only "
98
"for your convenience."
99
msgstr ""
100
101
#: email_templates/welcome.txt:3
102
#, python-format
103
msgid "# Hello, %(username)s!"
104
msgstr ""
105
106
#: templates/about.html:3
107
msgid "About"
108
msgstr ""
109
110
#: templates/about.html:6
111
msgid "Information"
112
msgstr ""
113
114
#: templates/about.html:69 templates/default.html:7
115
msgid "Roundabout"
116
msgstr ""
117
118
#: templates/about.html:70
119
msgid "Repository hosting for everyone."
120
msgstr ""
121
122
#: templates/about.html:74
123
msgid "Licensing"
124
msgstr ""
125
126
#: templates/about.html:76
127
msgid ""
128
"Roundabout is free software available under the GNU AGPLv3. You are free "
129
"to use, study, modify and/or distribute both the server and client "
130
"programs, and to host your own instance."
131
msgstr ""
132
133
#: templates/about.html:78
134
msgid "Copyright 2024, Roundabout contributors"
135
msgstr ""
136
137
#: templates/about.html:80
138
msgid ""
139
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
140
"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by "
141
"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at "
142
"your option) any later version."
143
msgstr ""
144
145
#: templates/about.html:83
146
msgid ""
147
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
148
"without any warranty; without even the implied warranty of "
149
"merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU General "
150
"Public License for more details."
151
msgstr ""
152
153
#: templates/about.html:86
154
msgid ""
155
"You should have received a copy of the GNU General Public License along "
156
"with this program. If not, see the GNU website."
157
msgstr ""
158
159
#: templates/about.html:88
160
msgid "Click to view a copy of the GNU AGPL"
161
msgstr ""
162
163
#: templates/about.html:93
164
msgid "Server information"
165
msgstr ""
166
167
#: templates/about.html:95
168
msgid "Operating System:"
169
msgstr ""
170
171
#: templates/default.html:61 templates/notifications.html:3
172
#: templates/notifications.html:6
173
msgid "Notifications"
174
msgstr ""
175
176
#: templates/default.html:65 templates/default.html:126
177
#: templates/new-repo.html:3 templates/new-repo.html:11
178
msgid "Create repository"
179
msgstr ""
180
181
#: templates/default.html:69
182
msgid "Your favourites"
183
msgstr ""
184
185
#: templates/default.html:73 templates/repo.html:67
186
#: templates/user-settings.html:6
187
msgid "Settings"
188
msgstr ""
189
190
#: templates/default.html:77 templates/default.html:135
191
msgid "Log out"
192
msgstr ""
193
194
#: templates/default.html:82 templates/default.html:138
195
#: templates/no-home.html:38
196
msgid "Log in or sign up"
197
msgstr ""
198
199
#: templates/default.html:97
200
msgid ""
201
"By using this site, you agree to have cookies stored on your device, "
202
"strictly for functional purposes, such as storing your session and "
203
"preferences."
204
msgstr ""
205
206
#: templates/default.html:100
207
msgid "Dismiss"
208
msgstr ""
209
210
#: templates/default.html:110
211
msgid "roundabout"
212
msgstr ""
213
214
#: templates/default.html:129 templates/favourites.html:3
215
#: templates/favourites.html:6
216
msgid "Favourites"
217
msgstr ""
218
219
#: templates/default.html:132 templates/user-settings.html:3
220
#: templates/user-settings.html:10
221
msgid "User settings"
222
msgstr ""
223
224
#: templates/default.html:161
225
msgid "Automatic"
226
msgstr ""
227
228
#: templates/default.html:203
229
msgid "Close"
230
msgstr ""
231
232
#: templates/empty.html:3
233
msgid "Empty repository"
234
msgstr ""
235
236
#: templates/empty.html:6
237
msgid "This repository is empty"
238
msgstr ""
239
240
#: templates/empty.html:9
241
#, python-format
242
msgid "This repository is currently empty, push to <code>%(remote)s</code>."
243
msgstr ""
244
245
#: templates/error.html:11
246
msgid "go back"
247
msgstr ""
248
249
#: templates/error.html:12
250
msgid "go home"
251
msgstr ""
252
253
#: templates/favourites.html:16
254
msgid "Repository"
255
msgstr ""
256
257
#: templates/favourites.html:17
258
msgid "Commit"
259
msgstr ""
260
261
#: templates/favourites.html:18 templates/repo.html:57
262
msgid "Forum"
263
msgstr ""
264
265
#: templates/favourites.html:19
266
msgid "Pull request"
267
msgstr ""
268
269
#: templates/favourites.html:20
270
msgid "Administrative"
271
msgstr ""
272
273
#: templates/favourites.html:36
274
msgid "When you add favourite repositories, you can manage them from here."
275
msgstr ""
276
277
#: templates/file-view.html:5
278
msgid "View raw"
279
msgstr ""
280
281
#: templates/file-view.html:6 templates/no-home.html:39
282
msgid "Download"
283
msgstr ""
284
285
#: templates/file-view.html:15
286
msgid "Rendered"
287
msgstr ""
288
289
#: templates/file-view.html:23
290
msgid "Raw"
291
msgstr ""
292
293
#: templates/file-view.html:43 templates/file-view.html:48
294
msgid "Your browser does not support HTML5 multimedia."
295
msgstr ""
296
297
#: templates/file-view.html:44 templates/file-view.html:49
298
msgid "Download file"
299
msgstr ""
300
301
#: templates/forbidden.html:3
302
msgid "403"
303
msgstr ""
304
305
#: templates/forbidden.html:6
306
msgid "403 forbidden"
307
msgstr ""
308
309
#: templates/forbidden.html:9
310
msgid "You are not authorised to access this resource."
311
msgstr ""
312
313
#: templates/help.html:4
314
msgid "FAQs"
315
msgstr ""
316
317
#: templates/home.html:3 templates/repository/repo-file.html:24
318
#: templates/repository/repo-tree.html:24
319
msgid "Home"
320
msgstr ""
321
322
#: templates/login.html:3
323
msgid "Login"
324
msgstr ""
325
326
#: templates/login.html:23 templates/login.html:37
327
msgid "Log in"
328
msgstr ""
329
330
#: templates/login.html:30 templates/repository/repo-users.html:68
331
msgid "Username"
332
msgstr ""
333
334
#: templates/login.html:34 templates/login.html:55
335
msgid "Password"
336
msgstr ""
337
338
#: templates/login.html:44 templates/login.html:78
339
msgid "Sign up"
340
msgstr ""
341
342
#: templates/login.html:51
343
msgid "Wanted username"
344
msgstr ""
345
346
#: templates/login.html:59
347
msgid "Repeat password"
348
msgstr ""
349
350
#: templates/login.html:63
351
msgid "Email (recommended)"
352
msgstr ""
353
354
#: templates/login.html:67
355
msgid "Repeat email (recommended)"
356
msgstr ""
357
358
#: templates/login.html:71
359
msgid "Friendly name (optional)"
360
msgstr ""
361
362
#: templates/login.html:76
363
msgid "I accept the"
364
msgstr ""
365
366
#: templates/login.html:76
367
msgid "policies listed here"
368
msgstr ""
369
370
#: templates/method-not-allowed.html:3
371
msgid "405"
372
msgstr ""
373
374
#: templates/method-not-allowed.html:6
375
msgid "405 method not allowed"
376
msgstr ""
377
378
#: templates/method-not-allowed.html:9
379
msgid "This resource is not intended to be accessed with the current method."
380
msgstr ""
381
382
#: templates/new-repo.html:17
383
msgid "Name"
384
msgstr ""
385
386
#: templates/new-repo.html:21
387
msgid "Public"
388
msgstr ""
389
390
#: templates/new-repo.html:22
391
msgid "Unlisted"
392
msgstr ""
393
394
#: templates/new-repo.html:23
395
msgid "Private"
396
msgstr ""
397
398
#: templates/new-repo.html:25
399
msgid "Create"
400
msgstr ""
401
402
#: templates/no-home.html:3 templates/notifications.html:21
403
msgid "Welcome"
404
msgstr ""
405
406
#: templates/no-home.html:34
407
msgid "Easy git repository hosting, with free software"
408
msgstr ""
409
410
#: templates/no-home.html:40
411
msgid "for setting up your own instance"
412
msgstr ""
413
414
#: templates/no-home.html:44
415
msgid "System Info"
416
msgstr ""
417
418
#: templates/no-home.html:45
419
msgid "Help & FAQ"
420
msgstr ""
421
422
#: templates/no-home.html:46
423
msgid "Contact Us"
424
msgstr ""
425
426
#: templates/not-found.html:3
427
msgid "404"
428
msgstr ""
429
430
#: templates/not-found.html:6
431
msgid "404 not found"
432
msgstr ""
433
434
#: templates/not-found.html:9
435
msgid "The resource you have requested is not available on this server."
436
msgstr ""
437
438
#: templates/notifications.html:14
439
msgid "Mark all as read"
440
msgstr ""
441
442
#: templates/notifications.html:26
443
msgid "Commited by"
444
msgstr ""
445
446
#: templates/notifications.html:27
447
msgid "in"
448
msgstr ""
449
450
#: templates/notifications.html:34
451
msgid "Mark as read"
452
msgstr ""
453
454
#: templates/notifications.html:38
455
msgid "Mark as unread"
456
msgstr ""
457
458
#: templates/notifications.html:45
459
msgid "When you get notifications, they'll be shown here."
460
msgstr ""
461
462
#: templates/path-bar.html:2 templates/path-bar.html:5
463
#: templates/repository/repo-log.html:12 templates/repository/repo-log.html:15
464
msgid "tag:"
465
msgstr ""
466
467
#: templates/post.html:28
468
msgid "Reply"
469
msgstr ""
470
471
#: templates/post.html:33 templates/repository/repo-forum.html:17
472
msgid "Subject"
473
msgstr ""
474
475
#: templates/post.html:38 templates/repository/repo-forum.html:22
476
msgid "Submit"
477
msgstr ""
478
479
#: templates/post.html:54
480
msgid "Comments hidden; click to go deeper."
481
msgstr ""
482
483
#: templates/repo.html:15 templates/repo.html:84
484
msgid "Clone"
485
msgstr ""
486
487
#: templates/repo.html:25
488
msgid "Clone over HTTP"
489
msgstr ""
490
491
#: templates/repo.html:37
492
msgid "Files"
493
msgstr ""
494
495
#: templates/repo.html:42 templates/repository/repo-branches.html:10
496
msgid "Branches"
497
msgstr ""
498
499
#: templates/repo.html:47
500
msgid "History"
501
msgstr ""
502
503
#: templates/repo.html:52
504
msgid "PRs"
505
msgstr ""
506
507
#: templates/repo.html:62
508
msgid "Users"
509
msgstr ""
510
511
#: templates/repo.html:75
512
msgid "Mark as favourite"
513
msgstr ""
514
515
#: templates/repo.html:77
516
msgid "Favourite"
517
msgstr ""
518
519
#: templates/repo.html:79
520
msgid "Remove favourite"
521
msgstr ""
522
523
#: templates/task-monitor.html:3
524
#, python-format
525
msgid "Task monitor for %(result_id)s"
526
msgstr ""
527
528
#: templates/task-monitor.html:6
529
#, python-format
530
msgid "Task %(result_id)s"
531
msgstr ""
532
533
#: templates/task-monitor.html:11
534
msgid "Task results"
535
msgstr ""
536
537
#: templates/task-monitor.html:15
538
msgid "Done"
539
msgstr ""
540
541
#: templates/task-monitor.html:18
542
msgid "Running..."
543
msgstr ""
544
545
#: templates/task-monitor.html:24
546
msgid "Info"
547
msgstr ""
548
549
#: templates/task-monitor.html:28
550
msgid "Errors"
551
msgstr ""
552
553
#: templates/task-monitor.html:33
554
msgid "Cannot merge your branches"
555
msgstr ""
556
557
#: templates/task-monitor.html:35
558
msgid ""
559
"Since we can't help you with this yet, you'll need to resolve the merge "
560
"conflicts on your own computer."
561
msgstr ""
562
563
#: templates/task-monitor.html:38
564
msgid "In a shell inside your repository execute:"
565
msgstr ""
566
567
#: templates/task-monitor.html:47
568
msgid "Then fix your conflicts, merge, and finally, run:"
569
msgstr ""
570
571
#: templates/task-monitor.html:52
572
msgid "and push the changes."
573
msgstr ""
574
575
#: templates/task-monitor.html:59
576
msgid "Resolve your conflicts and merge, then push."
577
msgstr ""
578
579
#: templates/task-monitor.html:63
580
msgid "Merge simulation went well; continue?"
581
msgstr ""
582
583
#: templates/repository/repo-prs.html:58 templates/task-monitor.html:64
584
msgid "Merge"
585
msgstr ""
586
587
#: templates/teapot.html:3
588
msgid "418"
589
msgstr ""
590
591
#: templates/teapot.html:6
592
msgid "418 I'm a teapot"
593
msgstr ""
594
595
#: templates/teapot.html:9
596
msgid "This server does not implement brewing coffee."
597
msgstr ""
598
599
#: templates/tree-view.html:4
600
msgid "File name"
601
msgstr ""
602
603
#: templates/tree-view.html:5
604
msgid "Media type"
605
msgstr ""
606
607
#: templates/tree-view.html:6
608
msgid "Size"
609
msgstr ""
610
611
#: templates/tree-view.html:7
612
msgid "Last commit"
613
msgstr ""
614
615
#: templates/unauthorised.html:3
616
msgid "401"
617
msgstr ""
618
619
#: templates/unauthorised.html:6
620
msgid "401 unauthorised"
621
msgstr ""
622
623
#: templates/unauthorised.html:9
624
msgid "This resource requires authentication, but you are not authenticated."
625
msgstr ""
626
627
#: templates/user-profile-followers.html:23
628
msgid "This user hasn't got any followers."
629
msgstr ""
630
631
#: templates/user-profile-follows.html:23
632
msgid "This user isn't following anyone yet."
633
msgstr ""
634
635
#: templates/user-profile-repositories.html:21
636
msgid "This user doesn't own any repositories."
637
msgstr ""
638
639
#: templates/user-profile.html:12 templates/user-settings.html:23
640
msgid "Profile"
641
msgstr ""
642
643
#: templates/user-profile.html:17
644
msgid "Repositories"
645
msgstr ""
646
647
#: templates/user-profile.html:22
648
msgid "Followers"
649
msgstr ""
650
651
#: templates/user-profile.html:27
652
msgid "Following"
653
msgstr ""
654
655
#: templates/user-profile.html:37
656
msgid "Follow"
657
msgstr ""
658
659
#: templates/user-settings.html:13
660
msgid "Basic information"
661
msgstr ""
662
663
#: templates/user-settings.html:14
664
#, python-format
665
msgid "Username: %(username)s"
666
msgstr ""
667
668
#: templates/user-settings.html:16
669
msgid "Change password"
670
msgstr ""
671
672
#: templates/user-settings.html:26
673
msgid "Email address"
674
msgstr ""
675
676
#: templates/user-settings.html:30
677
msgid "Show email on my profile"
678
msgstr ""
679
680
#: templates/user-settings.html:33
681
msgid "Friendly name"
682
msgstr ""
683
684
#: templates/user-settings.html:37
685
msgid "Link to your website"
686
msgstr ""
687
688
#: templates/user-settings.html:43
689
msgid "Company or school"
690
msgstr ""
691
692
#: templates/user-settings.html:47
693
msgid "Link to the company's website"
694
msgstr ""
695
696
#: templates/user-settings.html:53
697
msgid "Location"
698
msgstr ""
699
700
#: templates/user-settings.html:57
701
msgid "Bio"
702
msgstr ""
703
704
#: templates/user-settings.html:60
705
msgid "Update profile"
706
msgstr ""
707
708
#: templates/repository/repo-branches.html:5
709
#, python-format
710
msgid "Branches of %(username)s/%(repository)s"
711
msgstr ""
712
713
#: templates/repository/repo-branches.html:20
714
msgid "Default"
715
msgstr ""
716
717
#: templates/repository/repo-branches.html:26
718
#: templates/repository/repo-branches.html:45
719
#: templates/repository/repo-log.html:68
720
msgid "View tree"
721
msgstr ""
722
723
#: templates/repository/repo-branches.html:32
724
msgid "Tags"
725
msgstr ""
726
727
#: templates/repository/repo-commit.html:6
728
#: templates/repository/repo-file.html:5
729
#, python-format
730
msgid "%(basename)s in %(username)s/%(repository)s"
731
msgstr ""
732
733
#: templates/repository/repo-commit.html:19
734
#, python-format
735
msgid ""
736
"\n"
737
" created on %(author_date)s (%(author_unix)s),\n"
738
" received on %(receive_date)s (%(receive_unix)s)\n"
739
" "
740
msgstr ""
741
742
#: templates/repository/repo-commit.html:26
743
msgid "Author identity:"
744
msgstr ""
745
746
#: templates/repository/repo-file.html:15
747
#: templates/repository/repo-tree.html:15
748
msgid "Back"
749
msgstr ""
750
751
#: templates/repository/repo-file.html:18
752
#: templates/repository/repo-tree.html:18
753
msgid "Forwards"
754
msgstr ""
755
756
#: templates/repository/repo-file.html:21
757
#: templates/repository/repo-tree.html:21
758
msgid "Up"
759
msgstr ""
760
761
#: templates/repository/repo-file.html:27
762
#: templates/repository/repo-tree.html:27
763
msgid "Refresh"
764
msgstr ""
765
766
#: templates/repository/repo-forum-thread.html:5
767
#, python-format
768
msgid "%(subject)s in %(username)s/%(repository)s"
769
msgstr ""
770
771
#: templates/repository/repo-forum-thread.html:22
772
#: templates/repository/repo-forum.html:31
773
msgid "done"
774
msgstr ""
775
776
#: templates/repository/repo-forum-thread.html:26
777
#: templates/repository/repo-forum.html:35
778
msgid "active"
779
msgstr ""
780
781
#: templates/repository/repo-forum.html:5
782
#, python-format
783
msgid "Forum of %(username)s/%(repository)s"
784
msgstr ""
785
786
#: templates/repository/repo-forum.html:12
787
msgid "Post topic"
788
msgstr ""
789
790
#: templates/repository/repo-log.html:5
791
#, python-format
792
msgid "History of %(username)s/%(repository)s"
793
msgstr ""
794
795
#: templates/repository/repo-log.html:57
796
#, python-format
797
msgid ""
798
"\n"
799
" by <a "
800
"href=\"/%(owner_name)s\">%(owner_name)s</a>,\n"
801
" "
802
msgstr ""
803
804
#: templates/repository/repo-log.html:60
805
#, python-format
806
msgid "received on %(receive_date)s"
807
msgstr ""
808
809
#: templates/repository/repo-prs.html:5
810
#, python-format
811
msgid "PRs of %(username)s/%(repository)s"
812
msgstr ""
813
814
#: templates/repository/repo-prs.html:14
815
msgid "Head branch"
816
msgstr ""
817
818
#: templates/repository/repo-prs.html:19
819
msgid "Base branch"
820
msgstr ""
821
822
#: templates/repository/repo-prs.html:24
823
msgid "Request merging"
824
msgstr ""
825
826
#: templates/repository/repo-prs.html:35
827
msgid "pending"
828
msgstr ""
829
830
#: templates/repository/repo-prs.html:39
831
msgid "merged"
832
msgstr ""
833
834
#: templates/repository/repo-prs.html:43
835
msgid "rejected"
836
msgstr ""
837
838
#: templates/repository/repo-prs.html:48
839
msgid "Requested by"
840
msgstr ""
841
842
#: templates/repository/repo-prs.html:54
843
msgid "Deny"
844
msgstr ""
845
846
#: templates/repository/repo-tree.html:5
847
#, python-format
848
msgid "Tree of %(username)s/%(repository)s"
849
msgstr ""
850
851
#: templates/repository/repo-users.html:5
852
#, python-format
853
msgid "Users of %(username)s/%(repository)s"
854
msgstr ""
855
856
#: templates/repository/repo-users.html:22
857
#: templates/repository/repo-users.html:48
858
msgid "Administrator / Owner"
859
msgstr ""
860
861
#: templates/repository/repo-users.html:28
862
msgid "Remove"
863
msgstr ""
864
865
#: templates/repository/repo-users.html:31
866
#: templates/repository/repo-users.html:51
867
msgid "Contributor"
868
msgstr ""
869
870
#: templates/repository/repo-users.html:33
871
#: templates/repository/repo-users.html:53
872
#: templates/repository/repo-users.html:75
873
msgid "Read-only"
874
msgstr ""
875
876
#: templates/repository/repo-users.html:36
877
#: templates/repository/repo-users.html:56
878
#: templates/repository/repo-users.html:77
879
msgid "Read-write"
880
msgstr ""
881
882
#: templates/repository/repo-users.html:37
883
#: templates/repository/repo-users.html:58
884
#: templates/repository/repo-users.html:78
885
msgid "Administrator"
886
msgstr ""
887
888
#: templates/repository/repo-users.html:39
889
msgid "Update"
890
msgstr ""
891
892
#: templates/repository/repo-users.html:72
893
msgid "Level"
894
msgstr ""
895
896
#: templates/repository/repo-users.html:81
897
msgid "Add"
898
msgstr ""
899
900