# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2024 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2024. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-28 19:10+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: app.py:100 templates/default.html:161 msgid "English" msgstr "" #: app.py:260 app.py:275 msgid "Settings saved" msgstr "" #: app.py:411 msgid "Successfully logged in as {username}" msgstr "" #: app.py:418 msgid "User not found" msgstr "" #: app.py:424 msgid "Invalid password" msgstr "" #: app.py:439 msgid "Usernames may only contain Latin alphabet, numbers and '-'" msgstr "" #: app.py:444 msgid "Usernames may not contain consecutive hyphens" msgstr "" #: app.py:449 msgid "Usernames may not start or end with a hyphen" msgstr "" #: app.py:455 msgid "Sorry, {username} is a system path" msgstr "" #: app.py:465 msgid "Usernames must be lowercase, so it's been converted automatically" msgstr "" #: app.py:472 msgid "The username {username} is taken" msgstr "" #: app.py:479 msgid "Make sure the passwords match" msgstr "" #: app.py:489 msgid "Successfully created and logged in as {username}" msgstr "" #: app.py:514 msgid "" "Repository names may only contain Latin alphabet, numbers, '-', '_' and " "'.'" msgstr "" #: app.py:525 msgid "Successfully created repository {name}" msgstr "" #: app.py:534 msgid "Successfully logged out" msgstr "" #: app.py:752 msgid "{} files" msgstr "" #: app.py:1585 msgid "Bad branch name" msgstr "" #: app.py:1592 msgid "Head can't be restricted" msgstr "" #: app.py:1795 msgid "" "Your repository {repository} has been demoted from a primary site to a " "regular site because there can only be one primary site per user." msgstr "" #: app.py:1882 msgid "Incorrect password" msgstr "" #: jinja_utils.py:75 msgid "Monday" msgstr "" #: jinja_utils.py:76 msgid "Tuesday" msgstr "" #: jinja_utils.py:77 msgid "Wednesday" msgstr "" #: jinja_utils.py:78 msgid "Thursday" msgstr "" #: jinja_utils.py:79 msgid "Friday" msgstr "" #: jinja_utils.py:80 msgid "Saturday" msgstr "" #: jinja_utils.py:81 msgid "Sunday" msgstr "" #: jinja_utils.py:88 msgid "Mon" msgstr "" #: jinja_utils.py:89 msgid "Tue" msgstr "" #: jinja_utils.py:90 msgid "Wed" msgstr "" #: jinja_utils.py:91 msgid "Thu" msgstr "" #: jinja_utils.py:92 msgid "Fri" msgstr "" #: jinja_utils.py:93 msgid "Sat" msgstr "" #: jinja_utils.py:94 msgid "Sun" msgstr "" #: jinja_utils.py:101 msgid "January" msgstr "" #: jinja_utils.py:102 msgid "February" msgstr "" #: jinja_utils.py:103 msgid "March" msgstr "" #: jinja_utils.py:104 msgid "April" msgstr "" #: jinja_utils.py:105 msgid "May" msgstr "" #: jinja_utils.py:106 msgid "June" msgstr "" #: jinja_utils.py:107 msgid "July" msgstr "" #: jinja_utils.py:108 msgid "August" msgstr "" #: jinja_utils.py:109 msgid "September" msgstr "" #: jinja_utils.py:110 msgid "October" msgstr "" #: jinja_utils.py:111 msgid "November" msgstr "" #: jinja_utils.py:112 msgid "December" msgstr "" #: jinja_utils.py:119 msgid "Jan" msgstr "" #: jinja_utils.py:120 msgid "Feb" msgstr "" #: jinja_utils.py:121 msgid "Mar" msgstr "" #: jinja_utils.py:122 msgid "Apr" msgstr "" #: jinja_utils.py:123 msgid "May (short)" msgstr "" #: jinja_utils.py:124 msgid "Jun" msgstr "" #: jinja_utils.py:125 msgid "Jul" msgstr "" #: jinja_utils.py:126 msgid "Aug" msgstr "" #: jinja_utils.py:127 msgid "Sep" msgstr "" #: jinja_utils.py:128 msgid "Oct" msgstr "" #: jinja_utils.py:129 msgid "Nov" msgstr "" #: jinja_utils.py:130 msgid "Dec" msgstr "" #: jinja_utils.py:136 msgid "am" msgstr "" #: jinja_utils.py:138 msgid "pm" msgstr "" #: templates/about.html:3 msgid "About" msgstr "" #: templates/about.html:6 templates/repo.html:15 templates/repo.html:96 msgid "Information" msgstr "" #: templates/about.html:69 templates/default.html:7 msgid "Roundabout" msgstr "" #: templates/about.html:70 msgid "Repository hosting for everyone." msgstr "" #: templates/about.html:71 msgid "Beta version; features and polish may be missing." msgstr "" #: templates/about.html:76 msgid "Licensing" msgstr "" #: templates/about.html:78 msgid "" "Roundabout is free software available under the GNU AGPLv3. You are free " "to use, study, modify and/or distribute both the server and client " "programs, and to host your own instance." msgstr "" #: templates/about.html:80 msgid "Copyright 2024, Roundabout contributors" msgstr "" #: templates/about.html:82 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU Affero General Public License as published by " "the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at " "your option) any later version." msgstr "" #: templates/about.html:85 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but " "without any warranty; without even the implied warranty of " "merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU General " "Public License for more details." msgstr "" #: templates/about.html:88 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along " "with this program. If not, see the GNU website." msgstr "" #: templates/about.html:90 msgid "Click to view a copy of the GNU AGPL" msgstr "" #: templates/about.html:95 msgid "Server information" msgstr "" #: templates/about.html:97 msgid "Operating System:" msgstr "" #: templates/default.html:63 templates/notifications.html:3 #: templates/notifications.html:6 msgid "Notifications" msgstr "" #: templates/default.html:67 templates/default.html:129 #: templates/new-repo.html:3 templates/new-repo.html:11 msgid "Create repository" msgstr "" #: templates/default.html:71 msgid "Your favourites" msgstr "" #: templates/default.html:75 templates/repo.html:79 #: templates/user-settings.html:6 msgid "Settings" msgstr "" #: templates/default.html:79 templates/default.html:138 msgid "Log out" msgstr "" #: templates/default.html:84 templates/default.html:141 #: templates/no-home.html:38 msgid "Log in or sign up" msgstr "" #: templates/default.html:99 msgid "" "By using this site, you agree to have cookies stored on your device, " "strictly for functional purposes, such as storing your session and " "preferences." msgstr "" #: templates/default.html:102 msgid "Dismiss" msgstr "" #: templates/default.html:112 msgid "roundabout" msgstr "" #: templates/default.html:132 templates/favourites.html:3 #: templates/favourites.html:6 msgid "Favourites" msgstr "" #: templates/default.html:135 templates/user-settings.html:3 #: templates/user-settings.html:11 msgid "User settings" msgstr "" #: templates/default.html:166 msgid "Automatic" msgstr "" #: templates/default.html:208 msgid "Close" msgstr "" #: templates/empty.html:3 msgid "Empty repository" msgstr "" #: templates/empty.html:6 msgid "This repository is empty" msgstr "" #: templates/empty.html:9 #, python-format msgid "This repository is currently empty, push to %(remote)s." msgstr "" #: templates/error.html:11 msgid "go back" msgstr "" #: templates/error.html:12 msgid "go home" msgstr "" #: templates/favourites.html:16 msgid "Repository" msgstr "" #: templates/favourites.html:17 msgid "Commit" msgstr "" #: templates/favourites.html:18 templates/repo.html:69 msgid "Forum" msgstr "" #: templates/favourites.html:19 msgid "Pull request" msgstr "" #: templates/favourites.html:20 msgid "Administrative" msgstr "" #: templates/favourites.html:36 msgid "When you add favourite repositories, you can manage them from here." msgstr "" #: templates/file-view.html:5 msgid "View raw" msgstr "" #: templates/file-view.html:6 templates/no-home.html:39 msgid "Download" msgstr "" #: templates/file-view.html:15 msgid "Rendered" msgstr "" #: templates/file-view.html:23 msgid "Raw" msgstr "" #: templates/file-view.html:44 templates/file-view.html:49 msgid "Your browser does not support HTML5 multimedia." msgstr "" #: templates/file-view.html:45 templates/file-view.html:50 msgid "Download file" msgstr "" #: templates/home.html:3 templates/repository/repo-file.html:25 #: templates/repository/repo-tree.html:25 msgid "Home" msgstr "" #: templates/home.html:14 templates/home.html:17 msgid "Search" msgstr "" #: templates/home.html:16 msgid "Search repositories..." msgstr "" #: templates/login.html:3 msgid "Login" msgstr "" #: templates/login.html:23 templates/login.html:39 msgid "Log in" msgstr "" #: templates/login.html:30 templates/repository/repo-users.html:68 msgid "Username" msgstr "" #: templates/login.html:34 templates/login.html:59 msgid "Password" msgstr "" #: templates/login.html:46 templates/login.html:90 msgid "Sign up" msgstr "" #: templates/login.html:53 msgid "Wanted username" msgstr "" #: templates/login.html:55 msgid "" "Only letters, numbers or hyphens, cannot be\n" " changed later" msgstr "" #: templates/login.html:62 msgid "" "Stored only hashed, so we can't recover it for\n" " you" msgstr "" #: templates/login.html:66 msgid "Repeat password" msgstr "" #: templates/login.html:71 msgid "Email (recommended)" msgstr "" #: templates/login.html:73 msgid "" "Used for notifications, only displayed if you'd\n" " like to" msgstr "" #: templates/login.html:77 msgid "Display name (optional)" msgstr "" #: templates/login.html:79 msgid "" "Doesn't have username restrictions, can be\n" " changed later" msgstr "" #: templates/login.html:85 msgid "I accept the" msgstr "" #: templates/login.html:86 msgid "" "policies listed\n" " here" msgstr "" #: templates/new-repo.html:17 msgid "Name" msgstr "" #: templates/new-repo.html:21 templates/repository/repo-settings.html:18 msgid "Public" msgstr "" #: templates/new-repo.html:22 templates/repository/repo-settings.html:22 msgid "Unlisted" msgstr "" #: templates/new-repo.html:23 templates/repository/repo-settings.html:26 msgid "Private" msgstr "" #: templates/new-repo.html:25 msgid "Create" msgstr "" #: templates/no-home.html:3 templates/notifications.html:22 msgid "Welcome" msgstr "" #: templates/no-home.html:34 msgid "Easy git repository hosting, with free software" msgstr "" #: templates/no-home.html:40 msgid "for setting up your own instance" msgstr "" #: templates/no-home.html:44 msgid "System Info" msgstr "" #: templates/no-home.html:45 msgid "Help & FAQ" msgstr "" #: templates/no-home.html:46 msgid "Contact Us" msgstr "" #: templates/notifications.html:14 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: templates/notifications.html:27 msgid "Commited by" msgstr "" #: templates/notifications.html:28 templates/notifications.html:35 #: templates/notifications.html:42 msgid "in" msgstr "" #: templates/notifications.html:34 msgid "Posted by" msgstr "" #: templates/notifications.html:41 templates/repository/repo-prs.html:48 msgid "Requested by" msgstr "" #: templates/notifications.html:48 msgid "is now following you" msgstr "" #: templates/notifications.html:56 msgid "Mark as read" msgstr "" #: templates/notifications.html:60 msgid "Mark as unread" msgstr "" #: templates/notifications.html:67 msgid "When you get notifications, they'll be shown here." msgstr "" #: templates/path-bar.html:2 templates/path-bar.html:5 #: templates/repository/repo-log.html:12 templates/repository/repo-log.html:15 msgid "tag:" msgstr "" #: templates/post.html:19 msgid "Label to add:" msgstr "" #: templates/post.html:27 templates/repository/repo-settings.html:115 #: templates/repository/repo-settings.html:123 msgid "Add label" msgstr "" #: templates/post.html:28 templates/repository/repo-settings.html:88 #: templates/repository/repo-settings.html:116 msgid "Cancel" msgstr "" #: templates/post.html:41 msgid "Add a label" msgstr "" #: templates/post.html:59 msgid "Edit" msgstr "" #: templates/post.html:69 msgid "Reply" msgstr "" #: templates/post.html:74 templates/repository/repo-forum.html:17 msgid "Subject" msgstr "" #: templates/post.html:79 templates/repository/repo-forum-edit.html:24 #: templates/repository/repo-forum.html:22 msgid "Submit" msgstr "" #: templates/post.html:95 msgid "Comments hidden; click to go deeper." msgstr "" #: templates/repo.html:36 msgid "Clone over HTTP" msgstr "" #: templates/repo.html:49 msgid "Files" msgstr "" #: templates/repo.html:54 templates/repository/repo-branches.html:10 msgid "Branches" msgstr "" #: templates/repo.html:59 msgid "History" msgstr "" #: templates/repo.html:64 msgid "PRs" msgstr "" #: templates/repo.html:74 msgid "Users" msgstr "" #: templates/repo.html:87 msgid "Mark as favourite" msgstr "" #: templates/repo.html:89 msgid "Add favourite" msgstr "" #: templates/repo.html:91 msgid "Remove favourite" msgstr "" #: templates/search.html:4 #, python-format msgid "Repository listing: %(query)s" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:3 #, python-format msgid "Task monitor for %(result_id)s" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:6 #, python-format msgid "Task %(result_id)s" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:12 msgid "Task results" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:16 msgid "Done" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:23 msgid "Running..." msgstr "" #: templates/task-monitor.html:34 templates/task-monitor.html:45 msgid "Info" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:38 templates/task-monitor.html:49 msgid "Errors" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:54 msgid "Cannot merge your branches" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:56 msgid "" "Since we can't help you with this yet, you'll need to resolve the merge " "conflicts on your own computer." msgstr "" #: templates/task-monitor.html:59 msgid "In a shell inside your repository execute:" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:68 msgid "Then fix your conflicts, merge, and finally, run:" msgstr "" #: templates/task-monitor.html:73 msgid "and push the changes." msgstr "" #: templates/task-monitor.html:80 msgid "Resolve your conflicts and merge, then push." msgstr "" #: templates/task-monitor.html:84 msgid "Merge simulation went well; continue?" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:71 templates/task-monitor.html:85 msgid "Merge" msgstr "" #: templates/tree-view.html:4 msgid "File name" msgstr "" #: templates/tree-view.html:5 msgid "Media type" msgstr "" #: templates/tree-view.html:6 msgid "Size" msgstr "" #: templates/tree-view.html:7 msgid "Last commit" msgstr "" #: templates/user-profile-followers.html:22 msgid "This user hasn't got any followers." msgstr "" #: templates/user-profile-follows.html:22 msgid "This user isn't following anyone yet." msgstr "" #: templates/user-profile-repositories.html:25 msgid "This user doesn't own any repositories." msgstr "" #: templates/user-profile.html:12 templates/user-settings.html:45 msgid "Profile" msgstr "" #: templates/user-profile.html:17 msgid "Repositories" msgstr "" #: templates/user-profile.html:22 msgid "Followers" msgstr "" #: templates/user-profile.html:27 msgid "Following" msgstr "" #: templates/user-profile.html:38 msgid "Stop following" msgstr "" #: templates/user-profile.html:40 msgid "Follow" msgstr "" #: templates/user-settings.html:14 msgid "Basic information" msgstr "" #: templates/user-settings.html:15 #, python-format msgid "Username: %(username)s" msgstr "" #: templates/user-settings.html:17 msgid "Change password" msgstr "" #: templates/user-settings.html:23 msgid "Avatar" msgstr "" #: templates/user-settings.html:25 msgid "Change" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:124 #: templates/repository/repo-users.html:39 templates/user-settings.html:30 msgid "Update" msgstr "" #: templates/user-settings.html:48 msgid "Email address" msgstr "" #: templates/user-settings.html:52 msgid "Show email on my profile" msgstr "" #: templates/user-settings.html:55 msgid "Friendly name" msgstr "" #: templates/user-settings.html:59 msgid "Link to your website" msgstr "" #: templates/user-settings.html:65 msgid "Company or school" msgstr "" #: templates/user-settings.html:69 msgid "Link to the company's website" msgstr "" #: templates/user-settings.html:75 msgid "Location" msgstr "" #: templates/user-settings.html:79 msgid "Bio" msgstr "" #: templates/user-settings.html:82 msgid "Update profile" msgstr "" #: templates/user-settings.html:90 msgid "Preferences" msgstr "" #: templates/user-settings.html:91 #, python-format msgid "" "You can change themes by going to your " "configuration repository and pushing a CSS file called " "theme.css." msgstr "" #: templates/user-settings.html:94 msgid "Default number of items to show in paginated lists" msgstr "" #: templates/user-settings.html:98 msgid "Maximum nesting level for forum replies" msgstr "" #: templates/user-settings.html:101 msgid "Update preferences" msgstr "" #: templates/errors/bad-request.html:3 msgid "400" msgstr "" #: templates/errors/bad-request.html:6 msgid "400 bad request" msgstr "" #: templates/errors/bad-request.html:9 msgid "" "Your request does not contain the information required to process it, or " "it doesn't make sense." msgstr "" #: templates/errors/forbidden.html:3 msgid "403" msgstr "" #: templates/errors/forbidden.html:6 msgid "403 forbidden" msgstr "" #: templates/errors/forbidden.html:9 msgid "You are not authorised to access this resource." msgstr "" #: templates/errors/gone.html:3 msgid "410" msgstr "" #: templates/errors/gone.html:6 msgid "410 gone" msgstr "" #: templates/errors/gone.html:9 msgid "This resource is no longer available. This condition is likely permanent." msgstr "" #: templates/errors/media-type.html:3 msgid "415" msgstr "" #: templates/errors/media-type.html:6 msgid "415 unsupported media type" msgstr "" #: templates/errors/media-type.html:9 msgid "The server does not support the media type that was sent in the request." msgstr "" #: templates/errors/method-not-allowed.html:3 msgid "405" msgstr "" #: templates/errors/method-not-allowed.html:6 msgid "405 method not allowed" msgstr "" #: templates/errors/method-not-allowed.html:9 msgid "This resource is not intended to be accessed with the current method." msgstr "" #: templates/errors/not-found.html:3 msgid "404" msgstr "" #: templates/errors/not-found.html:6 msgid "404 not found" msgstr "" #: templates/errors/not-found.html:9 msgid "The resource you have requested is not available on this server." msgstr "" #: templates/errors/server-error.html:3 msgid "500" msgstr "" #: templates/errors/server-error.html:6 msgid "500 internal server error" msgstr "" #: templates/errors/server-error.html:9 msgid "" "The program running on the server has crashed. This is a problem with the" " program; you did nothing wrong. Please send it to the server " "administrator." msgstr "" #: templates/errors/teapot.html:3 msgid "418" msgstr "" #: templates/errors/teapot.html:6 msgid "418 I'm a teapot" msgstr "" #: templates/errors/teapot.html:9 msgid "This server does not implement brewing coffee." msgstr "" #: templates/errors/unauthorised.html:3 msgid "401" msgstr "" #: templates/errors/unauthorised.html:6 msgid "401 unauthorised" msgstr "" #: templates/errors/unauthorised.html:9 msgid "This resource requires authentication, but you are not authenticated." msgstr "" #: templates/repository/repo-branches.html:5 #, python-format msgid "Branches of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-branches.html:20 msgid "Default" msgstr "" #: templates/repository/repo-branches.html:26 #: templates/repository/repo-branches.html:45 #: templates/repository/repo-log.html:68 msgid "View tree" msgstr "" #: templates/repository/repo-branches.html:32 msgid "Tags" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:6 #, python-format msgid "%(message)s in %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:19 #, python-format msgid "" "\n" " created on %(author_date)s (%(author_unix)s),\n" " received on %(receive_date)s (%(receive_unix)s)\n" " " msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:26 msgid "Author identity:" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:80 msgid "by" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:87 msgid "Resolve" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:91 #: templates/repository/repo-commit.html:111 #: templates/repository/repo-settings.html:87 msgid "Delete" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:99 #, python-format msgid "Resolved comments (%(count)s)" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:107 msgid "Unresolve" msgstr "" #: templates/repository/repo-commit.html:135 msgid "Add comment" msgstr "" #: templates/repository/repo-file.html:5 #, python-format msgid "%(basename)s in %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-file.html:16 #: templates/repository/repo-tree.html:16 msgid "Back" msgstr "" #: templates/repository/repo-file.html:19 #: templates/repository/repo-tree.html:19 msgid "Forwards" msgstr "" #: templates/repository/repo-file.html:22 #: templates/repository/repo-tree.html:22 msgid "Up" msgstr "" #: templates/repository/repo-file.html:28 #: templates/repository/repo-tree.html:28 msgid "Refresh" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum-edit.html:5 #, python-format msgid "Editing %(subject)s in %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum-edit.html:13 #, python-format msgid "Editing %(subject)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum-thread.html:5 #, python-format msgid "%(subject)s in %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum-thread.html:22 #: templates/repository/repo-forum.html:31 msgid "done" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum-thread.html:26 #: templates/repository/repo-forum.html:35 msgid "active" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum.html:5 #, python-format msgid "Forum of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-forum.html:12 msgid "Post topic" msgstr "" #: templates/repository/repo-log.html:5 #, python-format msgid "History of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-log.html:57 #, python-format msgid "" "\n" " by %(owner_name)s,\n" " " msgstr "" #: templates/repository/repo-log.html:60 #, python-format msgid "received on %(receive_date)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:5 #, python-format msgid "PRs of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:14 msgid "Head branch" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:19 msgid "Base branch" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:24 msgid "Request merging" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:35 msgid "pending" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:39 msgid "merged" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:43 msgid "rejected" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:53 templates/repository/repo-prs.html:60 msgid "Resolves:" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:56 msgid "To change: space-separated list of root post numbers" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:57 #: templates/repository/repo-settings.html:86 msgid "Save" msgstr "" #: templates/repository/repo-prs.html:67 msgid "Deny" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:5 #, python-format msgid "Settings of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:15 msgid "Visibility:" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:30 msgid "Description" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:34 msgid "Homepage" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:38 msgid "Default branch" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:44 msgid "" "This is the branch the application will redirect to automatically if one " "is not specified.\n" "Note that only branch names are supported, not other references like tags" " or commit hashes." msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:48 msgid "Site branch" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:50 msgid "No sites" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:58 msgid "Make this the primary site" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:61 #, python-format msgid "" "\n" " Host static sites for your projects, for " "free. The files in your site branch will be served at\n" " %(site_link)s or %(primary_site_link)s if" " you make this the primary site.\n" " " msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:67 msgid "Even if this repository is private, the site will not have access control." msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:69 msgid "Forum labels" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:78 #: templates/repository/repo-settings.html:109 msgid "Label name" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:82 #: templates/repository/repo-settings.html:111 msgid "Label colour" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:128 #: templates/repository/repo-settings.html:136 msgid "Delete repository" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:130 msgid "" "Deleting a repository will permanently remove its git database, forum, " "settings and other associated data. THIS CANNOT BE UNDONE IN ANY WAY!" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:133 msgid "Account password" msgstr "" #: templates/repository/repo-settings.html:134 msgid "Write your password to confirm deletion" msgstr "" #: templates/repository/repo-tree.html:5 #, python-format msgid "Tree of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:5 #, python-format msgid "Users of %(username)s/%(repository)s" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:22 #: templates/repository/repo-users.html:48 msgid "Administrator / Owner" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:28 msgid "Remove" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:31 #: templates/repository/repo-users.html:51 msgid "Contributor" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:33 #: templates/repository/repo-users.html:53 #: templates/repository/repo-users.html:75 msgid "Read-only" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:36 #: templates/repository/repo-users.html:56 #: templates/repository/repo-users.html:77 msgid "Read-write" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:37 #: templates/repository/repo-users.html:58 #: templates/repository/repo-users.html:78 msgid "Administrator" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:72 msgid "Level" msgstr "" #: templates/repository/repo-users.html:81 msgid "Add" msgstr ""